Re: OT: Computer translators and their translations
to | tenchi@ML.usagi.org
|
from | RadHaz <radhaz@redshift.com>
|
subject | Re: OT: Computer translators and their translations
|
date | Sat, 01 Apr 2000 00:50:09 -0800
|
Hei, computer translators are entertaining!
I bought the Logovista X Internet. It has a decent dictionary, and it
has a user dictionary as well. Still figuring out how to best use the
formal/informal modes in the prefs, and other things, but I think it is
worth the $170 or so...
I write my mails in English, translate to Japanese, and then translate
back to Japanese. If the results are not satisfactory, I try again. I
think it works OK!
--
Radhaz
As a side note, when I received my software, it would not install!
Several emails later, I was informed that they were working on an
English Windows version. I must have been the first "English Windows"
person on earth to buy it.
unauthorized access prohibited
MLtools V3.1 Copyright (c) Usagi Labs