Pretty Sammi transformation


to tenchi@usagi.jrd.dec.com
from af527@freenet.carleton.ca (Chris Mennie)
subject Pretty Sammi transformation
date Sun, 7 Jan 1996 01:16:02 -0500
	What does Sasami say to transform into Pretty Sammi? I've been
racking my brains trying to translate it into english, but since my
japanese isn't too great I've only manage to get part of it. :(
	Its roughly something like "Jugeimu jugeimu gokouno sorikire Sammy
Davis buroira chikin." and I've got the Sammy Davis buroira chikin part
(Sammy Davis broiled chicken) since that was pretty obvious. I figure that
the "jugeimu" bit roughly translates into "10 game", but what about the
"gokouno sorikire" part? I'm assuming by the was she says it the 'go' is
indicating 'five something', but what? :) What's a 'kouno sorikire'? So
far my best guess at it is to break 'sorikire' into 'sori' and 'kire' and
assume that the 'kire' means 'pretty'...argh! Is there anyone out there
who knows japanese well enough to translate this for me? I'm losing sleep
over this :) thanks all :)



--
   "tO TRAVEL THRU TIME YOU MUST first journey into outer space and find a
wormhole(time machine) it is a speed tube wich can bring you back in time.
How far back? About a day."
		---some guy on usenet

Search field Search string

archive list

unauthorized access prohibited
MLtools V3.1 Copyright (c) Usagi Labs