[tenchi:105823] Re: Yosho/Katsuhito


to tenchi@usagi.org
from "Dr. Briefs" <glenn@capcorphq.com>
subject [tenchi:105823] Re: Yosho/Katsuhito
date Thu, 10 Mar 2005 07:06:56 +0800
On Wed, 9 Mar 2005 14:28:28 -0800 (PST), "nik" <silvourbolt@yahoo.com>
wrote:
>Is the translation for Katsuhito "prevailing one"?  Is there any documentation
>behind how
>and why Yosho chose/was given this name?

Katushito (勝仁) means victorious and benevolent, and is not an uncommon
Japanese name, as I recall it was taken from someone on the animation
staff, probably without any kanji change.


-- 
Glenn Wang <brief@earthlink.net>, http://www.capcorphq.com/
      Proud member of #SAS# and Co-Founder of #WASHU#
"Once there was true love in front of me, but I didn't know to treasure
 it, now all I have is remorse; such a thing is one of the greatest
 tragedies in life.  If I could go back and redo it all, I would tell
 her I love her.  If I am forced to place a time limit for this love, I
 wish for it to be--Ten thousand years."            --A Chinese Odyssey

Search field Search string

archive list

unauthorized access prohibited
MLtools V3.1 Copyright (c) Usagi Labs