Re: translation: boku to ikiru koto...


to megami@usagi.jrd.dec.com
from "t. hsu" <moebius@utcc.utoronto.ca>
subject Re: translation: boku to ikiru koto...
date Tue, 4 Jul 1995 04:39:31 -0400
> 	One thing that should be noted is that Keiichi does a version of 
> this song on AMG Soundtrack Vol. 2 as an image song.  Therefore... if one 
> was to be picky about it..... Some of those 'I's and 'You's might be 
> switched between Belldandy and Keiichi's versions... I've also translated 
> that song myself.. and it was nearly the same... but there are a few 
> differences that I made due to the fact that I was imagining it as 
> Belldandy singing it to Keiichi when I translated it off of Singles...

Actually, the translation I posted was also based on Belldandy's version
on "Singles".  I translated even before the OAV came out...:)  I translated
the way I did because in the ad for the actual CD singles, it did mention
that even Belldandy's version was worded from a man's perspective; it was
to make it more interesting by intentionally doing it that way.
> 
> P.S.  This is my favorite out of all the AMG songs.... And it fits Ep. 5 
> of the series pretty well too.... ^_^

It is definitely one of my most beloved songs, period.  It probably is
my favorite A!MMS song.

.Titus.

Search field Search string

archive list

unauthorized access prohibited
MLtools V3.1 Copyright (c) Usagi Labs